国产丝袜在线精品丝袜|在线A毛片免费视频观|日韩精品久久久一区二区|亚洲成在人网站天堂直播|99在线精品66视频无码|亚洲欧美不卡视频在线播放|国产精品久久久久久免费一级|久久精品国产亚洲AV香蕉软件

        1. <i id="avp7g"><ins id="avp7g"></ins></i>
          <td id="avp7g"><tr id="avp7g"></tr></td>
        2. <small id="avp7g"><dl id="avp7g"><small id="avp7g"></small></dl></small>
        3. <track id="avp7g"><dl id="avp7g"><delect id="avp7g"></delect></dl></track>

          <source id="avp7g"><ins id="avp7g"></ins></source>
        4. <p id="avp7g"><pre id="avp7g"></pre></p>
          <td id="avp7g"><tr id="avp7g"></tr></td>
        5. China unveils draft measures on individual income tax deductions

          Source: Xinhua| 2018-10-20 22:21:24|Editor: zh
          Video PlayerClose

          BEIJING, Oct. 20 (Xinhua) -- Chinese authorities on Saturday unveiled draft temporary measures on special additional deductions from taxable personal incomes to collect public opinions in the next two weeks.

          China's revised individual income tax law that came into force this month added special additional deductions from taxable incomes for children's education, continuing education, treatment for serious diseases, caring for the elderly, as well as housing loan interests and rents.

          The temporary deduction rules were made under the principles of being fair and reasonable, simple and easy to implement, effectively reducing burdens of the people, and improving their lives, according to the Ministry of Finance and the State Taxation Administration.

          For children's education, an amount of 12,000 yuan (about 1,729 U.S. dollars) will be deducted each year from the parents' taxable income for a child's education.

          Housing rent deduction of up to 14,400 yuan each year will be granted to taxpayers owning no housing in the city where they work, according to the draft rules.

          After hearing opinions from the public from now to Nov. 4, 2018, the final version will be put into effect on Jan. 1, 2019.

          China started implementing a new standard for individual income tax from October. The threshold for personal income tax exemption was raised from 3,500 yuan to 5,000 yuan per month or 60,000 yuan per year.

          TOP STORIES
          EDITOR’S CHOICE
          MOST VIEWED
          EXPLORE XINHUANET
          010020070750000000000000011100001375471891
          通榆县| 金塔县| 广安市| 蛟河市| 泽州县| 九龙县| 汽车| 邯郸县| 清新县| 介休市| 浪卡子县| 全椒县| 中卫市| 丰原市| 太原市| 鸡泽县| 多伦县| 镇安县| 吉隆县| 仪征市| 波密县| 新巴尔虎右旗| 稷山县| 吕梁市| 栖霞市| 耿马| 长岛县| 沅陵县| 绥化市| 漳浦县| 博野县| 泰州市| 张家界市| 周口市| 雅安市| 庆元县| 伊金霍洛旗| 苏尼特左旗| 松潘县| 大埔县| 烟台市|